13839930_1063682847000861_2088130758_o.jpg
月神源流考
     太陽和月亮是除人類自身居住的地球之外,和人類關係最爲密切的兩個天體。它們很早就成了人類自然崇拜的物件,英國人類學家愛德華·泰勒曾經說過:凡是陽光照耀到的地方,均有太陽崇拜的存在。可以看出太陽崇拜的普遍性。其實,月亮同樣是世界各民族曾經普遍崇拜的物件。朱天順先生《中國古代宗教初探》雲:“原始宗教的天體崇拜中,對月亮的崇拜,在世界各國也是比較普遍的現象。南美洲的有些土著民族,以爲使植物生長的不是太陽,而是月亮。他們以爲是月亮的柔和光線帶來涼爽和露水,並有滋潤人畜,促進植物生長的神性而向它獻祭。古以色列人在新月初升時,總要在山頭上舉行烽火來迎接它。古埃及人爲感謝月神給人類夜間以光明和計算時日的方便而崇拜月亮,後來又作爲智慧和文化之神加以崇拜。文明悠久的印度、希臘的古代,也都有月神崇拜。”因此,我們可以同樣宣稱:凡是月光照耀到的地方,均有月亮崇拜的存在。
   
   
 我國古代同樣盛行著月亮崇拜。月亮很早就被初民神格化爲月神了,同時,圍繞著月神産生了豐富的月神神話。雖然我國古代有著豐富的月神神話,但正如我國其他神話以零散而不成系統著稱一樣,它們在表面上看來依然是沒有多少聯繫,不成系統。然而,事實卻並非如此。本文通過對月神的淵源和流變的考察,發現我國古代的月神神話,相互之間並不是各不相謀,而是有內在聯繫的。並且,它們之間的演變脈絡也是清晰可尋的。
   
   
 (一)
   
   
 《山海經·大荒西經》:“有女子方浴月。俊妻常羲,生月十有二,此始浴之。俊之妻常羲既然是十二個月亮的母親,毫無疑問,她就應該是月神了。常羲,郝懿行《山海經箋疏》雲:“與羲和當即一人。”羲和見於《大荒南經》,雲:“東南海之外,甘水之間,有羲和之國。有女子名曰羲和;方日浴于甘淵。羲和者,俊之妻,生十日。郭璞注:羲和蓋天地始生,主日月者也。故《(歸藏·)啓筮》曰:‘空桑之蒼蒼,八極之既張,乃有夫羲和,是主日月,職出入,以爲晦明。’又曰:‘瞻彼上天,一明一晦,有夫羲和之子,出於暢穀。’故堯因此而立羲和之官,以主四時,其後世遂爲此國。作日月之象而掌之,沐浴運轉之于甘水中,以效其出入暘谷虞淵也,所謂世不失職耳。”從經文來看,羲和是十個太陽的母親,自然就應該是日神了。但從郭注來看,羲和只是日月的主神。因此,吳任臣注:“羲和,常羲有陬氏。”郝懿行疏:“《史記五帝本紀)》正義引《帝王世紀》雲:‘帝嚳次妃鯫訾氏女日常儀。’《大荒西經》又有俊妻常羲,疑與常儀及此經羲和通爲一人耳。”就是將羲和與常羲視作一人。對此,袁珂先生有不同的看法:“吳、郝說羲和即常羲俱非也。考俊三妻,一羲和,即此經生十日者;一常羲,即《大荒西經》生十二月者;一娥皇,即此經前文生三身之國者:各俱有不同裔子,則生日之羲和當非生月之常羲可知矣。至於郝說俊妻常羲與帝嚳次妃鯫皆氏女常儀爲一人則是也。”他肯定了常羲和常儀本爲一人的正確,但認爲生日之羲和與生月之常羲卻是判然有別,不容混爲一談。
   
   
 究竟哪種說法是正確的呢?如果從別其異而言,羲和與常羲在典籍記載中,分屬日神、月神,當然應該視作二人。如果從主其同而言,羲和與常羲從詞義而言,實際上是一詞之分化,以爲一人,亦未嘗不可。如吳其昌先生即認爲:“羲和常羲,亦同一人名,同一故事之變也。”從世界範圍來看,許多民族在早期都曾經有過以同一個詞指稱太陽和月亮的現象。法國學者克洛德·萊維—斯特勞斯《結構人類學》第二卷雲:
   
   
 在南北美洲,許多語言都以同一個詞指稱太陽和月亮。易洛魁人的情況即如此。奧農達加(On-ondaga)方言中的gaäˊgaw、莫霍克(Mohawk)方言中的KaraKwa,即意指這兩個天體,如果需要確指,則加上字首:andá—kāgagwā,意爲“白天的光”;soá—kāgagwā,意爲“夜晚的光”。以擴張時表現兇猛而聞名的阿爾岡金(Algonkin)族的各種語言採用同樣的方法。因此,在黑腳人(Blackfoot)語中késúm意爲“太陽、月亮”;在梅諾米尼(Menomini)語中,kèˊso意爲“陽”,tipäkèˊso,意爲“昨夜的太陽”、“月亮”;蒙塔格奈(Montagnais)語中作ěišekao—pišumtepeskau—pišum;阿拉伯霍(Arapaho)語中作hicis意爲“天光”;格羅斯—凡特(Gros—Ventre)語中則爲hīsös
   
   
 在塞米諾爾(Seminole)語、希契蒂(Hiehifi)語、喬克托(Choctaw)語和切羅基(Cherokee)語中都只用一個詞指稱太陽和月亮。庫特內人說nata’ne.克拉瑪斯人說sá bas,既指太陽又指月亮。奎諾爾特人用意爲“夜間的太陽”一詞來稱呼月亮。在加利福尼亞的幾種語言和方言裏——阿丘馬維(Acho-mawi)語、北邁杜(Northern Maidu)語、卡羅克 (Karok)語、帕特溫(Patwiu)語、西波莫(WesternPo- mo)和北波莫(Northern Pomo)語、卡托(Karo)語、懷拉基(Wailaki)語、湖泊米沃克(Lacustrine Miwok)語、瓦波(Wappo)語——太陽和月亮具有相同的名字。
   
   
 在南美洲,比如加勒比(Carib)語和圖皮(Tupi)語,太陽和月亮一般有不同的名字。但是用一個詞的在圖卡諾(Tukano)語部落裏也很普遍:在沃帕斯的圖卡諾用mohi—pun,在庫比奧(Cubeo)avyá。在惠托托(Huitoto)陽爲hitoma,稱月亮爲hwi- buimanaidé—hitoma,即冷的陽”。而安第斯高原的奇步查人(Chibcha)用不同的詞zuhéchia指稱陽和月亮,以此他們分別區分陽和月亮的陽和陰。在西坡上的卡亞帕人(Cayapa)稱兩顆陽性星爲PáˊtaPopáˊta;查科(Chaco)的沃納納人 (Waunana)個詞edau指稱“太陽”、“白天”、“月亮”。
   
   
 不管有多麽豐富的辭彙(這點我們後面再說),大多數格人(Ge)語言由相同的詞根Put—Pud—構成太陽和月亮的名詞。幾種阿拉瓦克語(Arawa-kan)採用相同的做法。所以,在帕利庫爾(PaliKur)分別以kamoikairi構成陽和月亮的詞形;在瓦皮迪亞納(Vapidiana)KamuKaier;在庫斯特諾 (Kustenau)KxamiKwataua;在帕雷西(Paressi)KamaiKalmaré
   
   
 之所以出現這種以同一個詞指稱太陽和月亮的情形,是因爲在初民看來,它們都是光明的源泉,具有同等重要的地位,因此它們常常被相提並論。這在我國古籍的記載中尤其得到了顯豁的體現。《易·離》雲:“日月離乎天。”離即附麗、附著之義。《易·系辭上》亦雲:“縣 ()象著明,莫大乎日月。可見日月是天地間最爲顯明的事物。《系辭下》雲:“日往則月來,月往則日來,日月相推而明生焉。”日月成了天地間光明的源泉。“物有同狀而異所者,予之一名。”因此,古人就用同一個詞來指稱太陽和月亮。同理,我們認爲我國古代也曾經有過以同一個詞來指稱太陽和月亮。茅盾先生《神話研究》雲:“原始人民對於日月的觀念有一個特點,就是即以日月神爲日月之本體,並非於日月神之外,另有日月的本體。”可見更加準確的說法是古人曾經用同一個詞來指稱太陽神和月亮神。從日神羲和與月神常羲的丈夫都是俊來看,似乎已經透露出她們曾是一人。由於人類最先進入母系氏族社會,與此相應,最初的大神無一例外全都是女性神。因此,俊只不過是強加給她們的一個男性配偶神而已。羲和與常羲既然擁有同一個男性配偶神,可能說明了她們最初本是一神。
   
   
 羲和的含義是什麽呢?先看羲字。姜亮夫先生《楚辭今繹講錄》認爲羲和之“羲”的本字當是“曦”。薑說是矣,《論衡·是應》正作“曦和”。《玉·日部》:曦,日色也。《集韻·支韻》:“曦,赫曦,日光。”可見羲 ()本義是指日色、日光。再看和字。《尚書·禹貢》:“和夷底績。”《水經注·桓水》引鄭玄雲:“和讀曰桓。”《釋文》引鄭玄則雲:“和讀曰洹。”《漢書·酷吏傳》:“瘞寺門桓東。”如涪注:“有板貫柱四出,名曰桓表。……陳宋之俗言桓聲如和,今猶謂之和表。”《周禮·天官·宰》:正月之吉,始和布治于邦國都鄙。”王引之《經義述聞》卷八“和布”條雲:“和,當讀爲宣。……和布者,宣佈也。”《禮記·月令》:“命相布德和令。”王引之《經義述聞》卷十四“布德和令”條雲:“和,當讀爲宣,謂布其德教,宣其禁令也。”其實,和屬歌部,桓、洹、宣並屬元部,韻爲對轉,故和與桓、洹、宣並通。桓、洹、宣並從亙受聲義,則和亦當與亙聲義相近。《說文·十三下·二部》:“亙,求回也。”段玉裁《說文解字注》雲:“回各本作亙,今正。以回釋亙,以雙聲爲訓也。回者,轉也。亙字經典不見。《易·屯卦》‘磐桓’,磐亦作盤,亦作槃,義當作般。桓義當作亙。般者,辟也;亙者,回也。馬融雲:‘槃桓,旋也。’是二字皆叚借也。”桂馥《說文解字義證》雲:“通作桓。……《書·禹貢》:‘西傾因桓是來’,鄭注:‘桓是隴阪名,其道盤桓旋曲而上,故名曰桓。”’張舜徽先生《說文解字約注》雲:“亙之言旋也。凡稱旋爲盤桓者,桓即亙之借宇。”《莊子·應帝王》:“鯢桓之審爲淵。”桓,《列子·黃帝》正作旋,可爲張說之證。合諸說以觀之,亙字不見於經典,通借作桓字。亙即盤桓、回轉、旋轉之義。因此,和亦即旋轉之義。《山海經·中山經》:“又東二十裏,曰和山,其上無草木而多瑤碧,實惟河之九都。是山也五曲。”郭注:“曲回五重。”所謂和山,就是因其曲回而得名。此亦可證和爲旋轉之義。此外,根據我國最古老的天文學理論“蓋天說”,可以推知,古人認爲太陽的東升西落、迴圈不已,實際上都是圍繞著鬥極而旋轉的”。因此,羲和之義,就是“旋轉的日光”的意思。古人以此來指稱日神。
   
   
 常羲實際上就是羲和的倒稱。和屬歌部,常屬陽部,韻爲通轉。《竹書紀年》:“陽甲”,注:“一名和甲。”和轉爲陽,猶和轉爲常,並爲歌陽通轉。以日神羲和的倒稱常羲指稱月神,可能意味著羲和最初是兼指日月神的,亦即郭璞注所說:“羲和蓋天地始生,主日月者也”。因爲在文獻記載中,正稱與倒稱往往所指相同。如《山海經·大荒北經》“無繼”,同經又作“繼無”。《海內經》“都廣之野”,《海內西經》郭注則作“廣都之野”。《說文·五下·矢部》:“矢,古者夷牟初作矢。”《海內經》郭注引《世本》:“牟夷作矢。”此外,《大荒東經》:“有女和月母之國。”郝疏:“女和月母即羲和常儀之屬也。”據此,李平心先生《甲骨文及金石文考釋》認爲:“女和而稱月母,無疑就是羲和”,“羲和實爲日神而兼月神”。然而,正如萊維—斯特勞斯《結構人類學》第二卷所說:“以同一個詞或以相同詞根構成的詞指稱太陽和月亮,這並不意味太陽和月亮在客觀上被混淆了。”又如《淮南子·繆稱訓》所雲:“日不知夜,月不知晝,日月爲明而弗能兼也。”太陽和月亮究竟還是有很區別的,因此後來就用羲和來專指日神,其倒稱常羲就專指月神了。日神羲和與月神常羲的相互倒稱,既顯示了二者關係的密切,又顯示了二者的區別。這和前面所引其他民族以“夜間的太陽”或“冷的太陽”指稱月亮一樣,都體現了太陽和月亮相反相成的特殊關係。
   
   
 (二)
   
   
 後來的月神之名,大都由常羲一名衍化而來。《世本·作}黃帝使羲和作占日,常儀作占月。”羲和、常儀成爲黃帝的占日、占月之官,自然是神話歷史化的結果。常儀即常羲,儀、羲同從我得聲,並屬歌部,故得通用。《呂氏春秋·勿躬》:“羲和作占日,尚儀作占月。”畢沅注:“尚儀即常儀。”常從尚得聲,故得通用。《帝王世紀》:“帝嚳高辛氏,姬姓也。其母不見,生而神異,自言其名曰逡。……納四妃,蔔其子皆有天下,……鯫訾氏女日常儀,生摯。”帝嚳“自言其名曰逡”,《初學記》卷九所引《帝王世紀》則作“自言其名曰夋”。因此,學者一般認爲帝嚳和俊爲一神之分化”。常儀爲帝嚳之妃,實亦由常羲爲俊之妻所演化而來。《詩·大雅·生民》孔穎達疏引《戴禮·》亦雲:帝嚳蔔其四妃之子,皆有天下,……下妃鯫訾氏之女曰常儀,生摯。”《禮記,檀弓上》孔穎達疏引《戴禮·》則雲:“次妃陬氏之女日常宜,生摯。”宜從多得聲,與儀同屬歌部,因此,常宜亦即常儀。
   
   
 《文選·月賦》李善注引《歸藏》雲:“昔常娥以不死之藥奔月。”娥亦從我得聲,故得與羲、儀通用。曹植《辯道論》:“素女嫦娥不若椒房之麗也。”常娥作嫦娥,是偏旁類化的結果。後世典籍基本上就通作嫦娥了。
   
   
 《淮南子·覽冥訓》:“羿請不死之藥於西王母,姮娥竊以奔月。”莊逵吉校雲:“姮娥,諸本皆作恒,唯《意林》作姮。”學者一般認爲,姮字不見於《說文》,當以作恒爲是,作姮爲俗字”。因此,後世典籍中亦有作恒娥者,韓愈《月蝕詩》:“恒娥還宮室,太陽有室家。”恒娥作姮娥,亦是偏旁類化的結果。恒、常不僅義近,而且韻亦相通,恒屬蒸部,與常爲蒸陽旁轉。因此,恒娥當由常娥衍化而來。李平心先生《甲骨文及金石文考釋》認爲:“古和桓二字相通,所以和字與從亙聲之字亦可互假,羲和倒過來即轉爲姮娥,正如諏訾(《世本》、《戴禮記》等書)倒過來作訾諏(《風俗通》)此說實誤,姮、恒所從爲互,與桓所從之亙,本爲不同的兩個字,且互屬蒸部,亙屬元部,二者判然有別,不容混爲一談。實際上,恒()娥是由常娥衍化而來,而不是羲和的倒稱。
   
   
 《楚辭·離騷》雲:“前望舒使先驅兮,後飛廉使奔屬。”王逸注:“望舒,月禦也。”《離騷》又雲:“吾令羲和弭節兮,望崦嵫而勿迫。”王逸注:“羲和,日禦也。”《廣雅·釋天》亦雲:“日禦謂之羲和,月禦謂之望舒。”以望舒爲月禦,猶以羲和爲日禦一樣,都只不過是日月神的變形形式而已。望舒一名同樣是由常羲衍化而來。《禮記·表記》:“以人望人,則賢者可知已矣。”鄭玄注:“當以時人相比方耳。”馬天祥、蕭嘉祉先生《古漢語通假字字典》據此,以望、方爲通假字。《老子》二十一章:“道之爲物,惟恍惟惚。”陳鼓應先生《老子注譯及評介》認爲“恍惚”猶“仿佛”。恍,帛書《老子》甲乙本並作望。此亦可證望、方相通。《山海經·大荒南經》雲:“有女子名曰羲和,方日浴于甘淵。”方,《初學記》卷一、《楚辭·離騷》洪興祖補注並引作常。可證常、方相通。《史記·齊太公世家》“呂尚”,《楚辭·離騷》作“呂望”,此可證望、尚相通。《淮南子·天文訓》:“東南爲常羊之維”,莊逵吉校雲:“常羊即相羊,亦即倘佯。《漢書·吳王濞傳》又作方洋,司馬相如《上林賦》又作襄羊,皆是也,亦古字通用。”《晏子春秋·諫上》:“晏子朝,杜扃望羊待於朝。”朱起鳳先生《辭通》卷九認爲望羊與徜徉、相佯、仿佯、仿徨、仿徉、方羊等音義並同。錢繹《方言箋疏》卷十於“媱惕,遊也”條亦謂相羊、仿佯、尚羊、徜徉並通。綜上可見常、尚、望、方並通。其實,諸字並屬陽部,故得通用。舒屬魚部,與羲爲歌魚通轉。
   
   
 典籍記載中,還有纖阿爲月禦之說。《太平禦覽》卷四引《淮南子》雲:“月禦曰望舒,亦曰纖阿。”《史記·司馬相如列傳》:“陽子驂乘,纖阿爲禦。”集解引《漢書音義》雲:“纖阿,月禦也。”索隱引服虔亦雲:“纖阿爲月禦。”纖阿亦當由常羲衍化而來,纖屬談部,與常爲談陽通轉;阿與羲則同屬歌部。
   
   
 (三)
   
   
 《淮南子·精神訓》雲:“日中有踆烏,而月中有蟾蜍。日月失其行,薄蝕無光。”高誘注:“蟾蜍,蝦蟆。”同書《說林訓》雲:“月照天下,蝕于詹諸。”高注:“詹諸,月中蝦蟆,食月,故曰食于詹諸。”可見古人認爲蟾蜍是造成月蝕的動物。《太平禦覽》卷四引《春秋演孔圖》雲:“蟾蝻,月精也。”精即精靈、神靈之義,《管子·內業》:“凡物之精,此則爲生。下生五穀,上爲列星。流於天地之間,謂之鬼神。”尹知章注:“精,謂神之至靈者也。”蟾蜍成爲月神,和日中踆烏一樣,都是人格神的一種物化形式而已。
   
   
 根據典籍記載,蟾蜍又是由常娥變化而來的。《初學記》卷一引《淮南子》雲:“羿請不死之藥於西王母,羿妻姮娥竊之奔月。托身於月,是爲蟾蠩,而爲月精。”馬驌《繹史》卷十三引張衡《靈憲》雲:“嫦娥,羿妻也。竊西王母不死之藥,服之奔月,將往,枚筮之于有黃,有黃占之,曰:‘吉,翩翩歸妹,獨將西行,逢天晦芒,毋驚毋恐,後且大昌。’嫦娥遂托身於月,是爲蟾蜍。”常娥何以會變爲蟾蜍呢?袁珂先生《嫦娥奔月神話初探》認爲嫦娥變形爲醜惡的蟾蜍,有對她盜竊服食不死藥的行爲加以譴責的意思。然而,醜惡的動物甚多,何以獨獨選中蟾蜍呢?蟾蜍與常娥音近,蟾屬談部,與常爲談陽通轉;蜍屬魚部,與娥爲歌魚通轉。因此,常娥變作蟾蜍,只是讀音的偶然相近所致,實際上並無深意存焉。
   
   
 除了月中有蟾蜍之說外,我們知道還有月兔之說。《楚辭·天問》:“厥利維何,而顧菟在腹。”王逸注:“言月中有菟,何所貪利,居月之腹,而顧望乎?”洪補:“菟,與兔同。《靈憲》曰:‘月者,陰精之宗,積而成獸,象兔。”聞一多先生《天問疏證》雲:“顧疑當讀爲踞。月中有踞菟,蓋猶日中有踆烏。(《淮南子·精神日中有踆烏’,注:‘踆猶蹲也。’《莊子·外物》釋文:‘踆,古蹲字。’《說文》:‘蹲,踞也’;‘踞,蹲也。’)”《藝文類聚》卷一引傅鹹《擬天問》雲:“月中何有,白兔搗藥。”那麽,兔和蟾蜍又是什麽關係呢?聞一多先生《天問釋天》雲:“以語言訛變之理推之,蓋蟾蜍之蜍與兔音近易掍(《左傳》‘菟裘’,《公羊》‘塗裘’,是其比。——原注),蟾蜍變爲蟾兔,於是一名析爲二物,而兩設蟾蜍與兔之說生焉。其後乃又有舍蟾蜍而單言兔者,此其轉相訛變之迹,固歷歷可尋也。”聞說甚是,蜍與兔並屬魚部,故而相通。可見,月兔亦由蟾蜍衍化而來。
   
   
 對於月中蟾蜍和兔之說,古人的看法不一。《藝文類聚》卷一引《五經通義》雲:“月中有兔與蟾蜍何?月,陰也;蟾蜍,陽也,而與兔並,明陰陽也。”《太平禦覽》卷四引《春秋元命苞》雲:“兩設以蟾蠩與兔者,陰陽雙居,明陽之制陰,陰之倚陽。”這全是基於陰陽學說而立論,日本學者藤田豐八《中國神話考》認爲這種解釋“沒有何等價值””’,誠如斯言。古人複有以月爲水之說,《淮南子·天文訓》:“積陰之寒氣爲水,水氣之精者爲月。”據此,王充《論衡·說日》雲:儒者曰:日中有三足烏,月中有兔、蟾蜍。’……夫月者,水也,水中有生物,非兔、蟾蜍也。兔與蟾蜍,久在水中,無不死者。日月毀於天,螺蚌汩於淵,同氣審矣。所謂兔、蟾蜍者,豈反螺與蚌耶?”對於月中蟾蜍和兔之說,王充的反擊可謂有趣,他認爲相比兔、蟾蜍而言,螺蚌更有資格居於月中,實際上就是否定了月中蟾蜍和兔之說。當然,正如我們在前面所說,蟾蜍和兔都是循著常娥一名轉相衍化而來,並非可以常理相論。因此,王充的辯駁雖然有力,但猶如向本無箭靶的地方空放了一箭一樣,只是徒勞無功而已。
   
   
 後來,又産生了吳剛伐桂之說。《酉陽雜俎·天咫》:“舊言月中有桂、有蟾蜍,故異書言月桂高五百丈,下有一人常斫之,樹創隨合。人姓吳名剛,西河人,學仙有過,謫令伐桂。”吳屬魚部,與娥爲歌魚通轉;剛、常並屬陽部。故吳剛實由常娥一名的倒稱衍化而來。
   
   
 此外,方諸的得名亦當和月神之名有關。《淮南子·覽冥訓》雲:“夫陽燧取火于日,方諸取露於月。”同書《天文訓》雲:“故陽燧見日,則燃而爲火。方諸見月,則津而爲水。”高注:“方諸,陰燧,蛤也,熟摩令熱,月盛時,以向月下,則水生,以銅盤受之,下水數滴。”《說文·十四上·金部》:“鑑,一曰鑑諸,可以取明水於月。”段注:“‘鑑諸,當作‘鑑,方諸也’,轉寫奪字耳。《周禮·司垣氏》:‘以夫遂取明火於日,以鑒取明水於月。’注:‘夫遂,陽遂也。鑒,鏡屬,取水者,世謂之方諸。”對於方諸,諸家之說雖然有蛤與鏡之異,但它們顯然都與月有關,則可定矣。尤其是高說以方諸爲蛤,極易讓人聯想到月中蟾蜍,而前引高注,正以蟾蜍爲蝦蟆。職是之故,聞一多先生《天問釋天》認爲:“月禦曰望舒,即方諸之轉也。”方、望相通,前已證明;諸、舒並屬魚部。可見方諸和望舒確可通轉,其産生的先後,我們認爲望舒在前,方諸是由望舒衍化而來。
   
   
 湯炳正先生曾說:“古代神話傳說之演化,往往以語言因素爲媒介,由這一神話形態轉變爲另一神話形態。”此言良是!本文正是循著語言演變的軌迹對月神的源流進行考察的,同時這也爲湯先生之說提供了新的論據。

Selene 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

十八層地獄
 
第一層,拔舌地獄
凡在世之人,挑撥離間,誹謗害人,油嘴滑舌,巧言相辯,說謊騙人。死後被打入拔舌地獄,小鬼掰開來人的嘴,用鐵鉗夾住舌頭,生生拔下,非一下拔下,而是拉長,慢拽......後入剪刀地獄,鐵樹地獄。
第二層,剪刀地獄
在陽間,若婦人的丈夫不幸提前死去,她便守了寡,你若唆使她再嫁,或是爲她牽線搭橋,那麽你死後就會被打入剪刀地獄,剪斷你的十個手指!更不用說她的丈夫還沒死,就向《水滸》中的王婆,潘金蓮本無意勾引西門慶,王婆卻唆使她討好西門大官人,並贈予她毒藥,毒害武大郎。且不說潘金蓮,西門慶下場如何,單講這王婆子,剪刀地獄夠她一戧
第三層,鐵樹地獄
凡在世時離間骨肉,挑唆父子,兄弟,姐妹夫妻不和之人,死後入鐵樹地獄。樹上皆利刃,自來人後背皮下挑入,吊于鐵樹之上。待此過後,還要入拔舌地獄,蒸籠地獄
第四層,孽鏡地獄:
如果在陽世犯了罪,即便其不吐真情,或是走通門路,上下打點瞞天過海,就算其逃過了懲罰(不逃則好)還有犯罪在逃之犯人,逃亡一生也終有死那天吧?到地府報道,打入孽鏡地獄,照此鏡而顯現罪狀。然後分別打入不同地獄受罪。
第五層,蒸籠地獄:
有種人,平日裏家長里短,以訛傳訛,陷害,誹謗他人。就是人們常說的長舌婦。這種人死後,則被打入蒸籠地獄,投入蒸籠裏蒸。不但如此,蒸過以後,冷風吹過,重塑人身,帶入拔舌地獄。
第六層,銅柱地獄:
意縱火或爲毀滅罪證,報復,放火害命者,死後打入銅柱地獄。小鬼們扒光你的衣服,讓你裸體抱住一根直徑一米,高兩米的銅柱筒。在筒內燃燒炭火,並不停扇扇鼓風,很快銅柱筒通紅......嘛感覺?看過《封神榜》嗎?蘇妲己的炮烙?看到此你肯定激靈一下。
第七層,刀山地獄:
褻瀆神靈者,你不信沒關係,但你不能褻瀆他;殺牲者,別提殺人,就說你生前殺過牛呀,馬呀,貓,狗,因爲它們也是生命,也許它們的前生也是人或許還是你的......因爲陰司不同於陽間,那裏沒有高低貴*之分,牛,馬,貓,狗以及人,來者統稱爲生靈。犯以上二罪之一者,死後被打入刀山地獄,脫光衣物,令其赤身裸體爬上刀山......視其罪過輕重,也許“常駐”刀山之上。
第八層,冰山地獄:
凡謀害親夫,與人通*,惡意墮胎的惡婦,死後打入冰山地獄。令其脫光衣服,裸體上冰山。冷~另外還有賭博成性,不孝敬父母,不仁不義之人,令其裸體上冰山。潘金蓮定在!
第九層,油鍋地獄:
賣淫嫖*,盜賊搶劫,欺善淩弱,拐騙婦女兒童,誣告誹謗他人,謀占他人財産,妻室之人,死後打入油鍋地獄,剝光衣服投入熱油鍋內翻炸,啪,啪直響!依據情節輕重,判炸N......有時罪孽深重之人,剛從冰山地獄裏出來,又被小鬼押送到油鍋地獄裏暖和暖和......此爲上九層,即東地獄,雖叫法與酆都略有不同,可見地獄何其多也,並非董某手誤。而《水陸全圖》中的下九層的西地獄,則更爲殘酷......預知下九層如何,且聽下回分解。
平常人們所說的十八層地獄,數目是對了,但從意義上卻不見得理解。《十八泥犁經》中講到這十八層的差別,最主要不在於空間的上下,而在於時間和刑法上的不同,尤其時間上。
 
若與陽世的時間比較,第一層地獄是以人間的三千七百五十年爲一年,在這裏的衆生必須在此生活一萬年,想要早死一天都不行,而這一萬歲就相當於陽間的一百三十五億年。而由於地獄的時間和壽命都是依次倍增的,所以,到了第十八層地獄,便以億億億年爲單位,如此長期的受刑時間,可說是名符其實的萬劫不復,痛苦和殘酷的景象,是世人所難以想像和理解的
第十層,牛坑地獄:
這是一層爲畜生申冤的地獄。凡在世之人隨意諸殺牲畜,把你的快樂建立在它們的痛苦上。那麽好,死後打入牛坑地獄。投入坑中,數隻野牛襲來,牛角頂,牛蹄踩......(本人認爲是最舒服的一層了。) 另據記載,與之相反的還有名爲“刀船地獄”的,未在此十八層地獄之列,後面將補充。
十一層,石壓地獄:
若在世之人,産下一嬰兒,無論是何原因,如嬰兒天生呆傻,殘疾;或是因重男輕女等原因,將嬰兒溺死,抛棄。這種人死後打入石壓地獄。爲一方形大石池(槽),上用繩索吊一與之大小相同的巨石,將人放入池中,用斧砍斷繩索......
第十二層,舂臼地獄:
此獄頗爲希奇,就是人在世時,如果你浪費糧食,糟踏五穀,比如說吃剩的酒席隨意倒掉,或是不喜歡吃的東西吃兩口就扔掉。死後將打入舂臼地獄,放入臼內舂殺。希奇的是如果你吃飯的時候說話,特別是髒話,穢語,駡街,死後同樣打入舂臼地獄受罪。所以提醒大家,吃飯的時候最好不要說話,特別是駡街。
第十三層,血池地獄: ◎
凡不尊敬他人,不孝敬父母,不正直,歪門邪道之人,死後將打入血池地獄。投入血池中受苦。我也不大明白,這裏說凡難産,吐血,流血而死(見紅而死)之人,死後也投入血池中受苦?
第十四層,枉死地獄:
要知道,作爲人身來到這個世界是非常不容易的,是閻王爺給你的機會。如果你不珍惜,去自殺,如割脈死,服毒死,上吊死等人,激怒閻王爺,死後打入枉死牢獄。就再也別想爲人了。我勸戒在世的人,遇到多大的困難,也要頑強的活下去,自殺是懦弱的表現。特別是那些殉情的傻小子們。 第十五層,磔刑地獄:
現在不多見了,不過此罪過很大。即挖墳掘墓之人,死後將打入磔刑地獄,處磔刑。 ◎
第十六層,火山地獄:
這一層比較廣泛,損公肥私,行賄受賄,偷雞摸狗,搶劫錢財,放火之人,死後將打入火山地獄。被趕入火山之中活燒而不死。另外還有犯戒的和尚,道士。也被趕入火山之中。(這層應該人滿爲患了。)
第十七層,石磨地獄:
糟踏五穀,賊人小偷,貪官污吏,欺壓百姓之人死後將打入石磨地獄。磨成肉醬。後重塑人身再磨!另外還有吃葷的和尚,道士皆如此。
第十八層,刀鋸地獄:
偷工減料,欺上瞞下,拐誘婦女兒童,買賣不公之人,死後將打入刀鋸地獄。把來人衣服脫光,呈“大”字形捆綁於四根木樁之上,由襠部開始至頭部,用鋸鋸斃。
更恐懼的被關押的時間:
十八地獄是以受罪時間的長短,與罪行等級輕重而排列,若隨最短時間的光就居地獄之壽命而言,其一日等於人間三千七百五十歲,三十日爲一月,十二月爲一年,經一萬歲,也就是人間一百三十五億年,才命終出獄,逐次往後推,每一地獄各各比前一地獄,增苦二十倍,增壽一倍,到了十八地獄時,簡直苦得無法形容,並也無法計算出獄的日期了

Selene 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

13639587_1055989274436885_640484146_o.jpg

金陵十二金釵正冊
【寶釵 和 黛玉】

Selene 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

13817248_1063682107000935_1974480540_n.jpg

此攝集招福之儀軌,若以清淨發心如法修持,
必能積聚福、慧、財、祿、壽等廣大資糧。
僅僅播放法音,亦具足無比殊勝之加持。請善加珍惜! 

「招福儀軌天物妙鉤」修持儀軌
心想:為利益無量無邊之眾生,上師和諸佛菩薩如何皈依、發菩提心我即如何皈依、發菩提心,然後念誦:
皈依發心 (三遍)
諸佛正法賢聖三寶尊,從今直至菩提永皈依。
我以所修施等諸資糧,為利有情故願大覺成!
發四無量心 (三遍)
願諸眾生永具安樂及安樂因,願諸眾生永離眾苦及眾苦因, 
願諸眾生永具無苦之樂、我心怡悅,願諸眾生遠離貪嗔之心、住平等捨。

正行
藏音                                                                  漢譯
                                                                       
得讓雜嘎才奘拉,夏恰揚哥賊占得                
於今良辰吉日時,陳設招福緣起物, 
夏揚古比累些尼,宮蘇索落拉滾措                行持勾招福祿事,祈禱天尊眾垂念, 
滾橋森皆殿巴當,扎森中密新拉機                依於三寶諦實力,三根護法加持力, 
吞步脫洋內德克,親比且揚內德克                高貴福慶招于此,偉人福慶招於此, 
打比打揚內德克,贊比讚揚內德克                興旺福慶招于此,威嚴福慶招於此, 
些比些揚內德克,畔比畔揚內德克                富足福慶招於此,隆盛福慶招於此, 
葵比葵揚內德克,怎比怎揚內德克                智者福慶招於此,尊貴福慶招於此, 
者比者揚內德克,得依得揚內德克                成就福慶招于此,安樂福慶招於此, 
些比些揚內德克,奘比奘揚內德克                幸福福慶招於此,賢善福慶招於此, 
巴耶巴揚內德克,賊比賊揚內德克                英勇福慶招於此,美貌福慶招於此, 
騰比騰揚內德克,笑雷南傑夏楊克                謙和福慶招於此,尊勝諸方福慶招, 
桑頓珠比夏楊克,多哥賠依夏楊克                如意成就福慶招,所欲增上福慶招, 
才讓那美夏楊克,阿堂年扎夏楊克                健康長壽福慶招,權勢美譽福慶招, 
扎西給蠶夏楊克,熱勿賊內夏楊克                吉祥善妙福慶招,由從山頂福慶招, 
嘉措定內夏楊克,笑意印內夏楊克                由從海底福慶招,由從四方福慶招, 
拉揚真印特塞特,樂揚嘉措美瑞瑞                天財如雲密又密,龍財似海滿盈盈, 
莫揚莫呀定塞定,尼碼印德階樂樂                人財天索搖又搖,恰似日輪明燦燦, 
達瓦印德嘎RaRa,嘎措印德藍塞藍                亦如月輪圓亮亮,又如眾星閃又閃, 
拿文印德特塞特,且龍印德德熱熱                宛若雲霧密又密,猶如江河浪滔滔, 
章恰印德色樂樂,可耶可耶揚可所                亦如細雨淅瀝瀝,可耶可耶招福慶, 
何耶何耶揚地所,何拉何丹揚恰所                和耶和耶聚福慶,和拉和丹集福慶, 
夏意嘉措美瑞瑞,樣哥莫呀接樂樂                福如大海滿盈盈,福如天索轉呼呼, 
華階那文特塞特,夏德熱拉馬竹拉                福似稠雲密又密,此福切莫逃山間, 
樣德果拉瑪年些,班德岩德瑪葉就                此福勿泄於門外,此福切莫散他方, 
Ra瓦樣賠些及剛,汪足樣賠哲易剛                園中增福六畜滿,庫藏降福五穀豐, 
且拉樣賠莫意剛,皆親賊借江措結                福慶臨門人丁旺,美味佳餚聚如海, 
樣親諾結熱臥崩,傑親古就恰緊僕                福慶財寶堆如山,恒常普降華衣雨, 
大德哈當班內向,傑密汪足南卡年                天眾勝德常相守,幻化寶藏等虛空, 
雜美班就臥者作,消階南葵他頭內                祈賜無盡福悉地,由從十方虛空際, 
夏當樣哥結地得,大當珠比殿拉特                攝集福祿之精華,融入我及所修依, 
莫納加參印德丹,莫學多傑大臥大                不衰堅固如勝幢,不壞恒常如金剛, 
莫結樣中印德秋,涅大印德薩傑就                不變永恆如卐旋,猶如日月願普照, 
真親印德及結就,這奘印德賠結就                猶如大雲願增盛,猶如妙果願成熟, 
剛多彭色措巴葉,夏當樣各臥者機                隨心所欲悉滿願,增上福慶之悉地, 
葉印諾臥巴森向,得機溫巴奘布音                猶如殊勝摩尼寶,如意樹及寶瓶藏, 
結森村機哲巴意,扎西得勒殿德作                一切意願任運成,吉祥如意今速賜。
七十二詞句,若誦一百八,即招福慶財 現量見瑞兆
勝生火猴年 五月廿五日
成勝無死洲 文殊喜金剛
慧海所現也
薩瑪雅!嘉!額特!善哉!願吉祥!
黃財神心咒
嗡 藏巴拉 扎雷扎耶 梭哈(盡力念誦)

迴向:心想上師和諸佛菩薩如何迴向我便如何迴向,念誦:
文殊師利勇猛智,普賢慧行亦復然,我今迴向諸善根,隨彼一切常修學,
三世諸佛所稱歎,如是最勝諸大願,我今迴向諸善根,為得普賢殊勝行,
我此普賢殊勝行,無邊勝福皆迴向,普願沉溺諸眾生,速往無量光佛刹! 
1:此殊勝儀軌,正行藍色字體部分由全知麥彭仁波切造。念藏音、漢譯都同樣殊勝。漢譯(正行紅色字體部分)為學院漢譯版本(才多堪布漢譯)。藏音則以丹真絨布仁波切傳承錄音為參考,音譯文字僅供參考,請以上師發音為准。 
丹真絨布仁波切慈悲開許:具信弟子若以領受傳承的發心聆聽上師錄音,即可得到傳承,之後再修持將更為圓滿。
 
此攝集招福之儀軌,僅僅播放法音,亦具足無比殊勝之加持。若以清淨發心如法修持,必能積聚無量無邊之福慧資糧。請善加珍惜!
 
2:請以三殊勝攝持每次修法。此儀軌的功德威力固然殊勝,但僅僅是為了使自身獲得此功德而修持,這種自私的發心所得利益極其有限。只要真正相信佛陀教言,就會深信所有眾生都曾為我們累生累世的父母,而無量如母有情,至今尚在六道輪迴中飽受痛苦煎熬。因此,我們最如法的發心應該是:為了一切如母眾生脫離輪迴、成就佛果而精進修持!
 
只要誠摯地以「三殊勝」攝持,不斷觀照修行動機,徹底放下自私自利的發心,無量無邊的功德利益定會不求自得,一切佛陀和祖師大德就是這樣而獲成就的。
 
詳見《最重要、最關鍵的基礎教理 --- 三殊勝、五圓滿、智慧的信心》

(龍欽巴尊者說過,如果知道很多其他的法,卻不知道三殊勝法,那還不是解脫道!)! 
3: 請廣行佈施,如法修持,可招福、慧、財、祿、壽等廣大資糧,此亦為成就佛果之因。 
在念誦《招福儀軌天物妙鉤》後,還可接著多念黃財神心咒。
黃財神咒功德: 據《大藏經》載,釋迦牟尼佛讓黃財神解說其咒功德。黃財神說其咒時,三千大千世界即發六種震動。眾不退轉菩薩及眾夜叉同聲讚歎,前未所聞,此等稀有殊勝之法。 釋尊言說,此咒是痛苦無依眾生之解脫皈依處。非但持誦,僅只視咒,即不生病。持誦此咒,無有愁苦憂惱,身體疼痛不生。此咒猶如寶瓶、如意寶、如意樹,隨其所欲,滿眾生所願。若有人能持此咒者,衣食財寶多聞聰慧無病長壽,隨所願求,無不遂意,獲福甚多。無福報善根之人,無緣視聽,乃至書寫持誦此咒。佛言,念誦此咒之人,我必攝受,入不退轉解脫之道路,得不退轉無上菩提,不墮入惡道,成為智人賢者恭敬處。此咒功德,所有神龍夜叉聚於一處,亦評說不盡;菩薩及聲聞緣覺等大智慧身,無能得知;諸佛贊說不已,亦永無盡處。 
此陀羅尼咒,為三世佛母。諸佛恒常加持,持此咒人,能獲六度十地之功德。 
音頻: https://www.youtube.com/watch?v=JlFabzLOehM
本文轉自明燈論壇: http://www.sedeng.com/bbs/read.php?tid=8986

Selene 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。